lundi 5 septembre 2011

STL Blues fan club PQ_semaine du 5 septembre 2011

5 SEPTEMBRE 2011
Rien à signaler ! C’est la Fête du travail.
6 SEPTEMBRE 2011
Questions et réponses avec Jamie Langenbrunner 
(…)
Q – Tu as principalement joué dans la conférence de L’Est ces dernières années. Que savais-tu à propos des Blues avant d’arriver ici ?
JL – Peu de choses. Dans la conférence de l’Est, tu affrontes l’Ouest seulement sporadiquement. Mais j’ai vu que c’était un bonne jeune équipe sur le point de franchir une nouvelle étape. Depuis le peu de temps que je suis ici, j’ai patiné avec les gars, j’ai vu de jeunes joueurs très talentueux qui apprennent à jouer dans la LNH et qui ont eu 3-4 ans pour s'y habituer. Je pense qu'ils sont prêts à passer au prochain niveau.
Q - Tu as joué avec David Backes sur l'équipe américaine aux Jeux olympiques d'hiver de 2010, où vous avez gagné une médaille d'argent. Tu as probablement pu te faire une bonne idée du type d'équipe qu’est les Blues juste en passer du temps sur la glace avec Backes.
JL – Provenant du Minnesota, j’en savais un peu sur Backes. Chaque fois que quelqu'un du même État (fait le saut dans la NHL), on jette un coup d’oeil. C'est un bon joueur. Il joue le jeu de la bonne façon, il joue robuste, physique, déterminé. Vous savez que vous allez obtenir un effort honnête de lui tous les soirs et c’est le gars parfait pour donner le ton à l'équipe.
Q – Comme capitaine de l'équipe olympique, qui était sous-estimée par plusieurs, vous êtes repartis avec une médaille d'argent. En y repensant, es-tu fier de vos réalisations là-bas?
JL - Oui, en y repensant, je crois que nous pouvons dire que nous avons bien fait. Nous y sommes allés avec l'objectif de remporter la médaille d'or et nous nous sommes donné cette opportunité. Nous avons bien joué tout au long du tournoi, dès le premier match et nous nous sommes données les meilleures chances possibles. Nous avons évidemment perdu contre le Canada, une équipe très talentueuse. Je ne pense pas que nous serons jamais satisfaits parce que nous sentions que nous aurions pu remporter la médaille d'or, mais je pense que somme toutes, ça a été un 2 semaines super et nous sommes assez fiers de la façon dont nous nous sommes réunis et avons changé la perception de ceux qui ne nous donnaient aucune chance. Nous savions tous en arrivant là-bas que nous allions être très bons.
Q- Est-ce que ça a été une décision facile que de signer avec St-Louis cet été ?
JL - Rien n'est facile quand vous essayez de planifier votre carrière, votre vie et que vous avez une famille et des enfants. Rien n'est facile par rapport ça. Quand notre équipe est en visite, on passe un peu de temps au centre-ville et c'est tout, mais Saint-Louis est une belle ville. Nous avons apprécié nos deux premières semaines ici et nous nous sentons déjà très à l’aise. Je suis sûr que ça va continuer comme ça.»
Q - Quelles sont tes attentes par rapport à ce que tu peux apporter aux Blues à cette étape de ta carrière?
JL – J’ai définitivement une certaine expérience maintenant qui peut avoir manqué dans ce vestiaire. Tout d'abord, je pense que je peux encore jouer ce jeu. Je veux être un bon exemple, être un joueur consistant à tous les niveaux. Ce n’est pas toujours nécessaire de s’afficher sur le tableau pour aider l'équipe à gagner et je pense que l'essentiel est de gagner. Nous devons arriver à cette étape où nous nous attendons à gagner chaque soir. (Gagner chaque match) évidemment ça n’arrivera pas, mais vous devez vous donner la meilleure chance de le faire. Je pense que les gars sont prêts qu’ils veulent le faire, et j'espère que l'expérience que Doug Armstrong a apporté avec (Jason) Arnott, moi, Scott (Nichol) et Kent Huskins, des gars qui ont du vécu, peut apporter une plus-value et donner plus d’options à mesure que nous avançons dans l'année.
Q – Tu es seulement ici depuis quelque jours donc cette question est peut-être très prématurée, mais est-ce que tu vois quelques-unes des mêmes qualités chez les Blues que tu avais à Dallas et au New-Jersey quand tu as gagné la coupe Stanley ?
JL – Oui c’est un peu tôt pour ça. On a seulement fait un peu de patin ensemble, mais je pense que ces choses se forment naturellement, et vous avez un feeling spécial dans le vestiaire sur ce que les gars sont capables de faire et un feeling spécial sur la manière dont on joue ensembles. Ça prend un certain temps. Parlant de talent, oui, il y a un grand talent dans ce vestiaire et je pense qu’il faut y aller étape par étape. Vous ne pouvez pas penser à gagner la Coupe Stanley en août. Nous devons franchir les étapes nécessaires. Ça devrait être notre objectif.
Source : Q&A with Jamie Langenbrunner, Chris Pinkert - St. Louis Blues Online, 6 septembre 2011, 9:26
Saviez-vous que Jamie Langenbrunner a joué son premier match dans la NHL avec les Stars de Dallas contre les Blues de St-Louis ? C’était pendant la saison 1994-95.
@lkorac10
Langenbrunner apporte un pedigree impressionnant aux Blues
Son CV est rempli de réalisations que certains des plus grands joueurs de la Ligue nationale de hockey convoitent.
Il a représenté son pays aux Jeux olympiques d'hiver à deux reprises, à la Coupe du monde de hockey et aux Championnats du monde junior à deux reprises, il a été capitaine d'une équipe de la NHL et surtout, a été membre de deux équipes gagnantes de la Coupe Stanley.
Rencontrez Jamie Langenbrunner, qui pour la première fois dans ce qui sera sa 17e saison dans la NHL et 1035 matchs, jouera pour une autre équipe que les Stars de Dallas ou les Devils du New Jersey après avoir signé un contrat d'un an avec les Blues, au cours de l'été.
Langenbrunner peut quitter la NHL et n’avoir aucun regret au monde. Avec la liste de ses réalisations, il a de quoi être fier. S’il quittait aujourd'hui, ce serait sans regret.
«Tout le monde qui commence dans ce sport, vous voulez jouer ce premier match», a déclaré Langenbrunner, qui a joué son match dans la NHL avec les Stars, ici, à St. Louis contre les Blues en 1995. «... C'était il y a longtemps, mais ensuite vous souhaitez jouer votre 100e match, puis 400 pour être éligible à la pension. Puis mon objectif était d'essayer d'atteindre 1000. Je l'ai fait l'an dernier, mais maintenant, mon objectif est de jouer aussi longtemps que je le pourrai. »
Lorsque le feu brûle encore et que le désir soulève encore le taux d'adrénaline, il n'y a aucune raison d'arrêter. Langenbrunner aime encore le jeu ... et veux encore des titres.
 «Tout le monde qui joue à ce jeu, c’est pour gagner des championnats», a déclaré Langenbrunner.
«J'ai eu la chance, pour la majorité de ma carrière, de jouer sur de grandes équipes de hockey qui avaient au moins une chance de le faire. ... J'ai toujours du plaisir à jouer. Jusqu’à la fin, je vais continuer à avoir du plaisir. J'aime être dans le vestiaire. J'aime être avec les gars. »
Pour l’attaquant de 6’1, 205 livres, natif de Colquet au Minnesota, tout a commencé en 1990 lorsque Langenbrunner évoluait à l’école secondaire pour les Lumberjacks de Cloquet, accumulant 148 points en 70 matchs au cours de trois saisons.
Langenbrunner ne savait pas à l'époque que c’était le début de quelque chose de spécial.
 «Je ne savais même pas que c'était mon année de repêchage jusqu'à un mois de la fin de ma saison junior», a déclaré Langenbrunner. « (Jouer au hockey) n'était pas haut sur ma liste. Je l'ai fait parce que je j'aime ça. C’est juste arrivé. J'ai été repêché, Dallas m'a signé et tout a décollé à partir de là.»
«En deux ans, je suis passé de jouer au hockey à l’école secondaire et avoir du fun à jouer mon premier match dans la NHL.»
(…)
«L'année dernière a été difficile mentalement, pour être honnête avec toi», a déclaré Langenbrunner. «Ça a été une année difficile. C’était dommage de laisser (New-) Jersey de cette façon parce que j'y ai vécu de très bons moments, j’ai énormément apprécié la plupart des années que j’ai passées là-bas. Nous avons eu du succès là-bas. C'est dur de quitter comme ça, mais un nouveau départ de va être génial. Je suis content de cette opportunité et content d'être ici. »
Donc que réserve l’avenir à ce natif du Minnesota de 36 ans? Qu'est-ce qui lui reste dans le réservoir? Qu’a-t-il à offrir aux Blues, une équipe qui est apparemment en éclosion ?
«Nous pensons que Jamie a encore du très bon hockey en lui, sinon il ne serait pas ici», a déclaré Armstrong. «En prenant de la maturité et de l’expérience, vous comptez sur différents aspects de votre jeu. Il sait pourquoi il est venu ici. Il est venu ici pour participer et faire partie d'une équipe qui progresse.
«Il n'a plus 27 ans, mais il n'en a pas 57 non plus. Nous nous attendons à ce qu’il vienne ici et à ce qu’il soit un bon joueur. Pour statistiquement avoir une bonne saison, tu dois être placé dans certaines situations.»
Le coach des Blues, Davis Payne dit de Langenbrunner : «Nous pensons qu'il va évoluer sur la troisième ligne (avec Arnott et Alex Steen). Nous pensons qu'il va fournir une éthique de travail, une certaine responsabilité défensive. Nous aimerions le voir contribuer sur le PK. Il a un bon instinct vers le filet. Si un gars performe moins bien et que tout à coup, il prend cette responsabilité, c'est ce que nous allons voir. Il a une excellente compréhension du jeu tant de l’aspect positionnement que des décisions avec la rondelle.»
«Il est très motivé de venir ici, jouer son rôle, le jouer très, très bien. C'est le rôle dont nous avons discuté. C'est le rôle qu'il comprend. Jusqu'où il va pousser dépend d'un grand nombre de les choses. Nous sommes ouverts à cette poussée. »
Langenbrunner, dont le dernier contrat était de 5 ans, 14M$ signé au New Jersey à l'été 2006, avait de l'intérêt de plusieurs équipes cet été, mais a choisi les Blues parce qu'il voit une opportunité de parvenir à quelque chose. Qui le sait mieux qu'un champion de deux Coupe Stanley?
«Je ressens que cette équipe est sur le pas de la porte et a la capacité de franchir cette prochaine étape parmi le groupe des équipes dominantes», a déclaré Langenbrunner. «Espérons que les ajouts apportés cet été, des gars avec une certaine expérience, (nous pouvons) aider à guider et calmer le jeu pour empêcher les hauts d'être trop hauts et les bas d'être trop bas. Je pense que c'est essentiel dans cette ligue d’être constant. C'est une longue année et vous devez garder le focus.
«... Je n'ai pas vu cette équipe beaucoup, mais juste de regarder des matchs en arrivant chez moi le soir, je pensais que c'était une équipe avec beaucoup de jeunes talents et un gardien de but qui est prouvé qu'il peut jouer dans les grands matchs et les situations difficiles. Je pense que c'est un bon début. Espérons, comme je l'ai dit, nous pouvons mettre les autres pièces ensembles. J’ai hâte.»
Gagner une coupe Stanley c’est ça l’objectif et qui en sait plus sur le sujet dans cet alignement que Langenbrunner? Il sent que les ingrédients sont en place ici.
 «Tout d'abord, cette croyance se construit en jouant ensemble», a déclaré Langenbrunner. «Je pense que sur papier, dès maintenant, il va y avoir 30 équipes au camp qui pensent qu'elles peuvent gagner la Coupe Stanley. Certains sont plus réalistes que d'autres, certains sont probablement irréalistes. Je pense que cette croyance se construit et ça commence avec le camp d'entraînement.»
 «La chose que j'ai remarquée ici, c'est qu'ils sont un groupe très proche. Ce sont des gars qui semblent vraiment se préoccuper les uns des autres et c'est un bon départ, dans la bonne direction. De là, vous bâtissez cette confiance que lorsque vous êtes sur la glace, vous savez que l’autre ne va pas vous laisser tomber. Vous pouvez y aller et faire votre travail et l'autre gars aussi fait le sien et vous devenez une équipe encore meilleure. ... Ces équipes, à Dallas, où nous accumulions des centaines de points par saison, nous bâtissions cette confiance. Ça a pris peu de temps. Vous ajoutez certains joueurs qui remplissent certains rôles. Ce n'est pas toujours la signature du joueur superstar qui va changer votre équipe, c'est d'ajouter des pièces. Je pense qu'ils ont fait un bon travail pour mettre quelques bons morceaux ensemble ici et nous allons continuer à construire.»
Source : Langenbrunner brings impressive pedigree to Blues, Louie Korac, In the Slot
5 minutes avec Kevin Shattenkirk
(…)
JR: Comment c’était-de te détendre après ta saison recrue dans la NHL et de repenser à ce que tu as accompli?
KS. «Je pense que ça s'est vraiment bien passé. Si je fais un retour sur la saison dans son ensemble, je pense que juste avoir eu l’opportunité de rester (dans la NHL) après avoir été rappelé au 10e match de la saison (par le Colorado), c’est quelque chose à quoi je ne m'attendais pas. Ensuite, avec l’échange (à St-Louis), ça démontre que l'équipe veux de toi et il faut être confiant après ça. Après être arrivé ici, je n’aurais pas pu être plus heureux avec l'équipe et le groupe de gars. Je pense que la façon dont nous avons terminé la saison en a dit beaucoup sur notre caractère
JR: Donc tu as eu 43 points en 72 matchs ... aurais-tu pu rêver mieux ?
KS: «. Non, absolument pas Je savais que j'étais appelé dans la NHL à cause d'une blessure à un joueur du Colorado, j'ai juste pensé : «Joue de ton mieux» et les choses sont en quelque sorte tombées en place. »
JR: Sur quoi avais-tu l’impression de devoir travailler le plus cet été?
KS:. «Mon but était vraiment de devenir plus fort. J’ai appris l'année dernière qu’une longue saison comme ça, c’est dur pour le corps. Je dois vraiment commencer à focusser à m’entrainer peu plus pendant la saison et vraiment à garder mon corps en état et maintenir ma forme tout au long de l'année, pour ne pas avoir de creux entre le camp d'entraînement et la fin de l'année.»
JR: Qu’as-tu mangé cet été qui était le plus gras et haut en calories?
KS: «Oh geez ... um ... c’est difficile. J’ai l’embarras du choix. J'ai mangé un hamburger frit avec de la moutarde au miel et je pense qu'il y avait quelques rondelles d'oignon dedans aussi. C’était chez 'Tasty Burger' à Boston. Très bon. Je me suis régalé.»
JR: En tant qu’ancien défenseur pour l’Université de Boston, tu es un grand fan des Red Sox, donc, je suppose que tu es allé au Fenway Park cet été. Qu’as-tu fais d’autre durant l’été ?
KS: «Ouais, je suis retourné à l'école à Boston pendant un mois et on a eu la chance d'aller à un match j'ai apprécié que Un de mes très bon copains de la maison s’est marié. C'était presque comme une réunion pour nous.... j'ai revu des gars que je n'avais pas vu depuis le hockey Bantam et Midget, ça été super. Au mois d'août, nous faisons beaucoup de choses en famille. Nous louons une maison, une maison d'été, pour le mois dans la région d’East Hampton. C'est agréable de simplement aller sur la plage et de passer du temps avec tout le monde ... relaxer. »
JR: C’est comment de revenir à St-Louis et de revoir tes coéquipiers ?
KS: «Chaque jour, on sent un peu plus de papillons. Je pense que tout le monde ici, en entrant dans la saison, a cette impression que nous avons quelque chose de spécial dans le vestiaire. Tout le monde a travaillé tout l'été pour accomplir un but plus important et on le sent autour de la patinoire. Tout le monde est content de voir les nouveaux gars qui arrivent tous les jours. »
JR: La guigne de 2e année est une chose dont les gens parlent dans tous les sports. Comment penses-tu l'éviter?
KS: «J’ai affiché mes couleurs et les gens savent à quoi s'attendre de moi maintenant. La chose la plus importante, en tant que joueur, c’est vraiment d’éviter d'établir des objectifs en termes de « chiffres ». Je pense qu’en entrant dans la saison, simplement de parler avec les entraîneurs, la seule chose qu'ils m’ont dit à propos des performances, ils ne veulent pas m’entendre dire, «je veux tant de points, je veux ceci, ceci ou cela». Je dois vraiment me concentrer uniquement sur le côté éthique de travail. Personnellement, je veux devenir meilleur défensivement dans tous les aspects du jeu et je pense que des objectifs comme ça vous gardent focussés et vous empêche de perdre confiance. »
JR: J’ai entendu dire que l’anglais de Nikita Nikitin était bien meilleur cette année. As-tu eu de longues conversations avec le défenseur russe ?
«Ouais, tu sais, j'aime vraiment beaucoup lui parler. La conversation est plus longue parce qu’il faut parler un peu plus lentement. C'est un bon gars. Je pense qu'il commence certainement à apprendre la langue un peu plus et maintenant que (l’attaquant russe, Evgeny) Gratchev est là, il aide beaucoup Nikki. C’est le fun de le voir de retour au boulot. »
JR: Dernière question ... les Blues jouent 5 matchs pré-saison consécutifs du 20 au 24 septembre. Peux-tu les jouer les 5?
KS: «S’il le faut, oui. Je l’ai fait dans la AHL. On ne peut pas trop se plaindre. Mais ce serait définitivement très demandant.»
Vous pouvez suivre Kevin Shattenkirk sur Twitter à @shattdeuces.
Source : 5 minutes with Kevin Shattenkirk, JEREMY RUTHERFORD STLtoday.com, 6 septembre 2011 14:58
Échos de la pratique des Blues :
L’horaire de pratique des Blues cette semaine : Mercredi et jeudi, 10h, Vendredi, 8:30, pratique libre et 10h à midi, pratique de l’équipe des recrues pour le tournoi Traverse City.
32 joueurs sont présents à la pratique d’aujourd’hui en plus d’Al Macinnis qui est sur place. En plus des joueurs réguliers, certains des propects ont commencé à arriver en vue du tournoi des prospects de Traverse City qui commence le 10 septembre.Mark Cundari, Jay Bariball, Jake Allen, Brett Ponich et David Shields.
Source : @STLMillsIceZone, @GRZimmer14STLB
Jeremy Rutherford de STLToday, présent à la pratique d’aujourd’hui, mentionne via twitter que plusieurs joueurs arborent un nouveau tattoo dans le vestiaire des Blues. Il mentionne que les joueurs qui se sont fait tatouer ont dit avoir été encouragés et convaincus par Chris Stewart.
Interrogé par les internautes sur l’identité des joueurs tatoués, il répond : «Je préfère avoir leur permission avant de révéler leur identité. On ne sait jamais, ils ne l’ont peut-être pas encore dit à leur mère.»
Jeremy Rutherford du STLToday.com affirme que selon des sources sûres, le président des Cardinals, Bill Dewitt III n’est plus membre du groupe dirigé par Tom Stillman pour l’achat des Blues de St-Louis.
Rutherford affirme aussi que des sources de la NHL confirment que 4 groupes ont présentés des offres d’achat pour les Blues à la date limite du 22 août.
@jprutherford Jeremy Rutherford
À la fin des 10 matchs d’exhibition de la KHL, la fiche des Sibirs est de 6 victoires, 2 défaites et 2 défaites en prolongation.
La fiche de Vladimir Tarasenko : 0 buts et 4 passes.





7 SEPTEMBRE 2011
L’impensable est survenu aujourd’hui à Yaroslavl, ville située à 250 km au nord-est de Moscou.
L'avion transportant les membres de l’équipe de hockey de la KHL, le Lokomotiv de Yaroslavl s'est écrasé quelques instants après son décollage alors que l’équipe mettait le cap sur Minsk, au Bélarus pour disputer son premier match de la saison.
L'équipe a été décimée. Pour le moment, seulement 2 des 45 passagers (le joueur Alexandr Galimov et un membre de l'équipage), ont survécu à l'écrasement. Ces 2 derniers sont cependant très gravement blessés et on ne sait pas s’ils surviront à leurs blessures.
Liste des victimes :
Gardiens : Stefan Liv, Aleksandr Vyukhin
Défenseurs : Yuri Urychev, Pavel Trakhanov, Karlis Skrastins, Mikhail Balandin, Robert Dietrich, Ruslan Saleï, Vitaly Anikeenko, Marat Kalimulin, Karel Rachunek (C), Maxim Shuvalov
Attaquants : Jan Marek, Pavol Demitra, Josef Vasicek, Artem Yarchuk, Sergeï Ostapchuk, Ivan Tkachenko, Aleksandr Vasyunov, Gennady Churliov, Andreï Kiryukin, Aleksandr Kalyanin, Nikita Klyukin, Daniil Sobchenko, Pavel Snurnitsy
Entraîneurs : Brad McCrimmon (chef), Igor Korolev (assistant), Alexander Karpovtsev (assistant),
Autre personnel : Nikolai Krivonosov, Yury Bakhvalov, Alexander Belyayev, Yevgeny Kunnov, Vyacheslav Kuznetsov, Vladimir Piskunov, Yevgeny Sidorov, Andrei Zimin.
Équipage de l’avion : Nadezhda Maksumova, Vladimir Matyushkin, Yelena Sarmatova, Yelena Shavina, Andrei Solontsev, Igor Zhevelov, Sergei Zhuravlyov
2 de ces victimes ont un lien direct avec les Blues, Pavol Demitra et Igor Korolev.
Pavol Demitra a joué pour les Blues des saisons 1996-97 à 2003-04.
Igor Korolev a joué pour les Blues des saisons 1992-93 à 1993-94
Déclaration au sujet de Demitra et Korolev
Le président des Blues, John Davidson a émis la déclaration suivante concernant le décès des anciens joueurs des Blues, Demitra Pavol et Igor Korolev.
«Au nom des Blues de St-Louis, nous sommes profondément attristés par la tragédie qui a eu lieu aujourd'hui en Russie impliquant l’équipe de hockey, le Lokomotiv de Yaroslavl. Toute la communauté du hockey a été affectée par cette nouvelle et nous offrons nos plus sincères condoléances vont aux familles de ceux qui ont péri.»
«Les Blues de St. Louis ont perdu deux membres de leur famille, Pavol Demitra et Igor Korolev et nos pensées et nos prières sont avec leurs familles. Pavol et Igor ont été deux joueurs incroyablement passionnés et dévoués et leur influence à Saint-Louis ne s’est pas seulement fait sentir sur la glace, mais dans toute la communauté.»
Pavol Demitra avait été acquis par les Blues en 1996 et a passé huit saisons à St-Louis (1996-2004).
Igor Korolev a été repêché par les Blues en 2e ronde du repêchage de 1992 de la NHL et a passé deux saisons à St-Louis (1992-1994).
L’ancien attaquant des Blues, Keith Tkachuk, qui a joué avec Demitra et Brad McCrimmon, qui a également péri dans l'accident, a déclaré: «Je suis grandement dévasté par cette tragique nouvelle impliquant mes bons amis Brad et Pavol et le reste de leurs coéquipiers en Russie. Brad a été mon coéquipier à Phoenix et plus tard m'a coaché à Atlanta et c’était vraiment un homme merveilleux qui va beaucoup nous manquer. Pav était comme un frère pour moi et je ne peux pas croire qu'il n'est plus avec nous.»
«C'est un jour terrible pour la fraternité du hockey. Les pensées de ma famille et nos prières vont à leurs familles pendant cette période difficile.»
Source : Statement Regarding Demitra, Korolev, News St. Louis Blues, 7 septembre 2011, 14 :20
Portrait de Pavol Demitra publié sur le site de la NHL, suite à la tragédie survenue à Yaroslavl.
Demitra était un «bon ami et coéquipier»
Pavol Demitra, qui a joué durant 16 saisons dans la NHL avec cinq équipes, était parmi les 43 personnes tuées dans un accident d'avion mercredi, près de la ville de Yaroslavl, en Russie. L'avion transportait les membres de l'équipe de la KHL Lokomotiv, qui comprenait plusieurs anciens joueurs de la LNH.
Demitra, 36 ans, avait signé avec le Lokomotiv en 2010 et allait d'entreprendre sa deuxième saison avec l'équipe. En 847 matchs dans la NHL avec les Sénateurs d'Ottawa, les Blues de St-Louis, les Kings de Los Angeles, le Wild du Minnesota et les Canucks de Vancouver, Demitra a marqué 304 buts et 768 passes. Au niveau international, il avait six buts et 14 passes pour la Slovaquie lors de trois Jeux olympiques et a mené le tournoi des marqueurs en 2010 avec 10 points.
«Les gens étaient attirés par Demitra. C’était un bon ami et un coéquipier formidable», a déclaré Matt Keator, l'agent de Demitra à Michael Russo du Minneapolis Star Tribune. «Il a toujours été du genre à rassembler les gens. C'est tout simplement affreux. Il était un gars populaire parmi tous ceux avec qui il a déjà joué.»
Originaire de Slovaquie, Demitra laisse dans le deuil son épouse, Maja, et ses deux enfants, Lucas et Zara. Demitra et sa femme a eu un troisième enfant, Tobias, qui est décédé peu après sa naissance en 2005. Tobias et Zara étaient des jumeaux.
Demitra a grandi dans la ville de hockey de Dubnica, mais a été un joueur de soccer jusqu'à l'âge de 14 ans. Son père jouait au soccer professionnel, mais Demitra a décidé de tourner son attention vers le hockey à l'âge de 15 ans. Demitra a dit que ça avait été facile de choisir la glace plutôt que le terrain.
«Ça n’a pas vraiment été une décision difficile,» a dit Demitra au chroniqueur Larry Wigge en 2003. «Le hockey a toujours été mon premier amour.»
Demitra a joué une saison pour son équipe locale et deux pour le HC Dukla Trencin avant d’être repêché par les Sénateurs en neuvième ronde du repêchage de 1993. Demitra a passé le plus gros des trois saisons suivantes avec les Sénateurs dans la filiale AHL de l’Île du Prince-Édouard, tout en faisant de brèves apparitions avec le grand club.
«Je me souviens avoir été avec Pavol Demitra au repêchage, il essayait d’attirer l’attention des Sénateurs d'Ottawa avec son petit manteau de sport rouge », a déclaré Rich Winter, l’ancien agent de Demitra de l'équipe d'Edmonton 1260. «Il n’a pas compris pourquoi il a été repêché si tard, mais il s'est engagé envers moi, à la minute où il a été repêché, qu'il montrerait sa valeur à ces gars-là à force de travail acharné et de détermination. Il est devenu le seul joueur repêché en neuvième ronde que j'ai jamais connu à faire l'équipe NHL tout de suite après le repêchage »
Les Blues ont acquis Demitra dans un échange avec les Sénateurs en 1996. Demitra a passé huit saisons avec les Blues et a marqué au moins 35 buts à trois reprises. Il fait l'équipe d’Étoiles à trois reprises en tant que membre des Blues et est le cinquième meilleur compteur de tous les temps de la franchise avec 493 points en 494 matchs. En 2000, il a remporté le trophée Lady Byng, grâce en grande partie au fait d’avoir récolté seulement 8 minutes de pénalité en 71 matchs.
Demitra est retourné en Slovaquie pendant le lock-out et a passé la saison 2004-05 avec le HC Dukla Trencin. En 54 matchs, il a marqué 28 buts et 54 passes.
Au retour de la LNH, Demitra est revenu. Il a signé un contrat de trois ans avec les Kings et a marqué 62 points en 58 matchs, manquant des matchs ennuyé par diverses blessures. Ça a été sa seule saison à Los Angeles, puisqu’il a été échangé au Wild durant la saison morte.
Demitra a de nouveau été un joueur productif. Il a marqué 64 points en 71 matchs à sa première saison avec le Wild et a ajouté 15 buts et 39 passes en 68 matchs la saison suivante.
Demitra a signé son dernier contrat NHL avec les Canucks en 2008. Après une saison de 53 points en 2008-09, il a subi une blessure à l'épaule pendant les séries éliminatoires qui lui a coûté le plus gros de la saison suivante. Il a joué seulement 28 matchs de la saison régulière pour les Canucks en 2009-10 et avait 2 buts et 4 passes en 11 matchs éliminatoires.
Lors de sa dernière saison dans la NHL, sa femme était aux prises avec une maladie grave, Demitra a déclaré qu’à l'époque il avait considéré prendre sa retraite du hockey pour de bon.
«Je ne sais pas. C'est 50-50,» avait alors déclaré Demitra au Vancouver Sun. «J'aime jouer au hockey, mais vous devez être en bonne santé et votre famille doit être en bonne santé. Votre tête doit être claire. Pour jouer au hockey, tout doit être parfait.»
La santé revenue, Demitra a connu une première saison formidable avec le Lokomotiv en 2010-11. Il a marqué 18 buts et 43 passes en 54 matchs et il était prêt à jouer une seconde saison en Russie après avoir pris sa retraite du jeu international plus tôt cette année.
Source : Demitra Was A 'Great Friend, Teammate', Dave Lozo, NHL.com, 7 septembre 2011, 14 :22
Je me souviens avoir été touché par les images du vidéo ci-bas au printemps dernier alors que l’équipe slovaque venait de jouer son dernier match au tournoi IIHF. Demitra venait alors de prendre sa retraite du hockey international et faisait ses adieux à ses compatriotes. Malheureusement, il avait aussi décidé de jouer une dernière saison avec le Lokomotiv de Yaroslavl avant de prendre sa retraite définitive.
RIP Pavol Demitra

C’est Andy McDonald qui sera l’invité de la soirée «Verizon Wireless Hockey Nights» de KMOX-1120AM demain soir.La diffusion est faite à partir du HotShots du 14051 Manchester Rd à Ballwin

Source : @St_Louis_Blues St. Louis Blues
Barret Jackman est reçu par Kevin Slaten à l’émission de radio The Kings Court sur KFNS 590 The Fan pour discuter de l’écrasement de l’avion transportant le Lokomotiv de Yaroslavl et de Pavol Demitra avec qui il a joué avec les Blues au cours des saisons 2002-03 et 2003-04.
Pour entendre l’entrevue : Barrett Jackman (durée 12 :11)
Rechercher 9-7-11 Segment 2
Message des athlètes aux étudiants: ne commencez jamais à fumer.
Le défenseur des Blues, Barret Jackman et le lanceur des Cardinals, Kyle McClellan ont parlé aux élèves de l’école secondaire McCluer South-Berkeley au sujet de l'importance de ne pas consommer de tabac.
«Chacun de nous peut raconter une histoire sur la façon dont le tabac a eu un impact négatif sur nos vies», a déclaré Jackman. «Mais vous pouvez prendre la décision maintenant que le tabac n'aura jamais le contrôle sur vous.»
«Saint-Louis est l'endroit où j'ai grandi, c'est là qu’est ma maison et c'est un endroit qui me préoccupe vraiment», a déclaré McClellan, natif de Florissant. «Vous ne le réalisez peut-être pas, mais votre choix de ne pas fumer rend notre communauté meilleure. Vous avez un rôle très important à jouer pour faire de St-Louis une région forte, en santé et sans tabac. »
Dans le cadre de cette campagne anti-tabac, les élèves des écoles secondaires de la région de Saint Louis sont invités à participer à un concours multimédia pour exprimer de façon créative des messages anti-tabac.
(…)
Source : Athletes to students: Never start using tobacco, Kristen Gosling, KFNS
Échos de la pratique des Blues :
Brian Elliott est arrivé à St-Louis et participe à sa première pratique. Il porte encore son masque de l’Avalanche.
Un autre nouvel arrivant pour le tournoi des prospects : Nicolas Therrien.
Evgeni Grachev impressionne par sa vitesse.
Source : @WhoLeTheDagsOut
8 SEPTEMBRE 2011
Jaroslav Halak fait la première page des quotidiens de Québécor ce matin. Voir l’article repris sur le site de Canoë
«C'est pas possible» - Jaroslav Halak, André Cyr, 08/09/2011 06h57
La NHL tient son annuelle «Tournée des médias» aujourd’hui et demain à New-York. 34 joueurs représentant 28 équipes participent à cette tournée médias qui se déroule aux bureaux de la NHL à Manhattan et au Prudential Center de Newark, New-Jersey.
Les joueurs sont sur place pour donner des interviews, participer à des séances photo et enregistrer des annonces propotionnelles pour la saison à venir.
Jaroslav Halak est de ceux qui participent à cette tournée, tel que le confirmé par son agent Allan Walsh via twitter.
Voici quelques infos que j’ai pu trouver sur sa participation à cet événement :
Extrait d’un article de Dan Rosen de NHL.com
(…)
Le gardien des Blues, Jaroslav Halak a trouvé sa première journée à la «Tournée des médias» plus intéressante qu'il ne l’aurait anticipé.
«C’était le fun et différent de voir comment ils procèdent pour les tournages vidéo, de voir tous les trucs d'arrière-scènes et les gens», a dit Halak à NHL.com au Prudential Center de Newark. «C'est plutôt cool. C'est différent quand on en fait partie. On réalise que la scène ne se fait pas en une seule prise, il en faut plus. Ce n'est pas aussi facile que ça en a l’air.»
Halak l’a appris rapidement jeudi, en allant à la station de EA Sports tôt le matin.
«J’étais juste debout sur un cercle et la caméra se déplaçait lentement,» a déclaré Halak. «Je faisais mes poses de gardien et ils me disaient de ne pas regarder la caméra, de regarder derrière. Je l'ai fait genre, cinq fois. J'étais là, debout dans ma pose de gardien et ce n’était pas évident.»
(…)
Source : Halak strikes pose at Media TourThursday, Dan Rosen, NHL.com, 2011 Player Media Tour, 8 septembre 2011, 15:17
Ellen Rose de NBC publie, via con compte twitter 2 photos de Jaroslav Halak en séance photo lors de la tournée médias de la NHL avec la légende : Blues goalie Jaroslav Halak in action for @nbclearn shoot

Source : @EllenRose25
Extrait d’un article de Nicholas J. Cotsonika de Yahoo ! Sports
(…)
Le gardien des Blues de St-Louis, Jaroslav Halak l’a su quand sa conjointe a reçu un message texte d'un ami en Slovaquie, leur demandant s'ils en avaient entendu parler. Ils sont allés sur le web immédiatement pour trouver toutes les informations qu'ils ont pu. «J'étais sous le choc quand j'ai su ce qui s'est passé», a déclaré Halak. «Je ne pouvais pas y croire. J’ai pensé que c'était peut-être juste une rumeur, mais ... c'était vrai. »
Halak connaissait Demitra, capitaine de l'équipe nationale slovaque et joueur de longue date dans la NHL. «C'est une très grande perte pour notre pays», a-t-il dit. «C'est tout simplement incroyable maintenant de penser qu'il est parti et qu’on le reverra jamais.» Halak savait que Demitra était proche de l’ailier des Rangers de New-York, Marian Gaborik, mais il n'a pas appelé Gaborik. «Qu’est-ce que j’aurais pu lui dire?» a-t-il dit.
Qu’est-ce qu’il y avait à dire? À la moitié du globe du site du crash, tout ce que quelqu’un pouvait faire était d’appeler les gens à l'étranger, vérifiez leurs smartphones pour de nouvelles mises à jour et partager les souvenirs des disparus. La communauté du hockey est tellement soudée, tout le monde a joué avec quelqu'un qui était sur cet avion, connaissait quelqu'un qui était sur cet avion ou connait quelqu'un qui connaissait quelqu'un qui était sur cet avion. Tout le monde avait une sorte de connexion.
Source : NHL reacts to KHL players deaths, Nicholas J. Cotsonika, Yahoo! Sports, Image via BridgetDS (Flickr)
Extrait d’un article de Dave Lozo de NHL Insider
Un été difficile rend des joueurs en quête de réconfort
(…)
Le gardien des Blues de St-Louis, Jaroslav Halak, était ami avec Demitra et a joué avec lui sur l’équipe nationale slovaque. Halak débutera sa deuxième saison dans une ville que Demitra a appelé sa maison la plus grosse partie de sa carrière, une ville qui se souvient encore de lui avec affection.
«Je ne peux pas croîre qu’il soit mort», a dit Halak. «C’est une énorme tragédie pour tout le monde. Je ne peux pas imaginer comment ça doit être pour sa famille, pour son épouse. Je connais sa femme et ils ont 2 enfants. Ça doit tellement être difficile.»
«Il a joué à St. Louis et a fait partie de l’équipe pendant huit ans. Même maintenant, des gens me rappellent constamment qu'il a joué là-bas et qu’il était un grand joueur pour les Blues et aussi pour notre équipe nationale. C'est vraiment un grand une perte pour notre pays. Quand vous connaissez le gars, c’est difficile de décrire ce qui se passe dans votre esprit. »
(…)
Source : Trying summer sends players in search for solace, Dave Lozo, NHL Insider, 8 septembre 2011, 18:11
VIDEOS
Entrevue vidéo de Jaroslav Halak publié sur NHL.com à propos de la tragédie aérienne de Yaroslavl. Il y a une version où il s’exprime en anglais et une autre où il s’exprime en slovaque.
Extraits de l’article de Jeremy Rutherford du STLToday, publié suite à la tragédie du Locomotiv de Yaroslavl.
Demitra décrit comme une humble superstar
Les coéquipiers de Pavol Demitra avec les Blues l’appelaient affectueusement le «Cookie Monster».
Keith Tkachuk a déjà expliqué le surnom qu'il a donné Demitra en disant: «Il est là à essayer de manger tous ces points, tous ces biscuits*
(...) Mais alors que ses réalisations personnelles frôlaient le sommet, c’était de la personnalité attachante de Demitra et de son caractère modeste dont ses amis se rappelaient mercredi, après qu'il ait été confirmé que Demitra était l'une des 43 personnes tuées lors que l’avion qui transportait son équipe de hockey russe s'est écrasé peu après le décollage.
«C’était une superstar,» «C’est l'un des meilleurs joueurs qui ait jamais joué à St-Louis, en terme de talent et de d’intelligence de jeu et plusieurs ne le savent pas. Pour une superstar, c’était la personne la plus humble que je n'ai jamais rencontrée. Il n'avait pas d’ego»
«C’était un bon ami et un coéquipier formidable», a dit Matt Keator, un ancien dépisteur des Blues qui a été l’agent de Demitra, au Minneapolis Star-Tribune. «Il a toujours été du genre à rassembler les gens.» (...)
(…)
En Mars 97, Demitra signé avec les Blues et à sa première pleine saison dans la NHL, il avait marqué 22 buts et 52 points. En 1999-2000 Demitra a été jumelé avec ses compatriotes Michal Handzus et Lubos Bartecko pour former la populaire «ligne slovaque», qui a aidé les Blues à remporter le Trophée du Président de l’équipe qui a le plus de points dans la NHL cette saison-là.
La saison suivante, le 29 novembre 2000, Demitra a joué un rôle dans la plus grande remontée de l'histoire des Blues, dans une victoire de 6-5 en prolongation contre Toronto. Les Blues tiraient de l’arrière 5-0 avec 15 minutes, 10 secondes à jouer en temps réglementaire. Demitra a récolté deux passes dans la remontée, dont une sur le but gagnant de Jochen Hecht, à 18 secondes en prolongation.
 «C'est ce dont je vais me souvenir de Pavol,» a dit Nash. «Je n'ai jamais vu un gars aussi excité de marquer un but, ou une passe, n’importe quoi. C'est ce dont je vais me souvenir ... ce visage. Toujours content, il aimait le jeu ».
Demitra a été le meneur des Blues en points à quatre reprises en six ans, dans la période allant de 1998-99 à 2003-04, y compris un sommet en carrière de 93 points en '02-03.
«J’ai toujours pensé que c’était l’un des joueurs les plus talentueux de notre équipe,» a dit l’ancien directeur général des Blues, Larry Pleau. «Il s’est développé ici. Je pense qu’il a vraiment atteint sa maturité et qu’il a grandi ici.»
Même si on pourrait se souvenir de Demitra pour son temps de glace avec Handzus et Bartecko,il a connu beaucoup de succès sur une ligne avec Tkachuk et Scott Mellanby à St-Louis.
«Nous sommes tellement proches," avait dit Demitra à ESPN.com en 2003. «Tout à coup, nous avons commencé à jouer ensemble, nous avons commencé à sortir ensemble, dîner ensemble, des trucs comme ça. Nous nous connaissions très bien. Nous étions de bons amis.»
Tkachuk a dit qu’au début, Demitra ne répondait pas quand un coéquipier le taquinait, mais avec le temps, Demitra a appris à répliquer et à rendre la pareille.
«Je préférais quand il restait assis et encaissait», avait dit Tkachuk à ESPN.com à l'époque.
Quand il a entendu la nouvelle de la mort de Demitra mercredi, Tkachuk a dit qu'il était «plus que dévasté.»
«Pav était comme un frère pour moi et je ne peux pas croire qu’il n’est plus avec nous,» a déclaré Tkachuk.
(…)
Korolev, qui avait eu 41 ans la veille du crasch, le mardi, avait été repêché en 2e ronde par les Blues (38e en tout) au repêchage de 1992. Il a joué 2 saisons à St-Louis (1992-93, '93-94), a marqué 10 buts et 43 points en 147 matchs.
Demitra et Korolev ont porté le #38 pour les Blues.
En 2004, les jours de Demitra avec les Blues se sont terminés. Il est devenu agent libre et les Blues hésitaient à re-signer un joueur qui avait eu des problèmes de commotion cérébrale et des succès limités en séries éliminatoires mais qui avait les chiffres pour exiger un contrat costaud, avec le spectre du lock-out qui approchait.
(…)
« Je ne veux pas partir,» avait dit Demitra aux journalistes à l’époque. «Les fans sont tellement super ici (à St-Louis). Je veux gagner une coupe dans cette ville. Nous voulons être les premiers à le faire ici.»
Mais ce rêve s’est dissout alors que Demitra est allé jouer pour les Kings, le Wild et les Canucks. En 2009-10, une saison au cours de laquelle il a dû composer avec des blessures et une maladie grave affectant son épouses, Maria, il a obtenu seulement 3 buts en 28 matchs.
Mais quand sa femme recouvré la santé, le #38 a voulu recommencer à jouer au hockey. N’ayant pas reçu d'offre de contrat appropriée dans la NHL, Demitra a décidé d'aller jouer outremer.
«Comme joueur européen, il avait certaines opportunités de continuer à jouer à un niveau élevé,» a déclaré Mellanby. «Il avait encore du bon hockey en lui, donc avoir l'occasion d'aller là-bas et d'être un leader, c’était quelque chose qu'il voulait».
«C'était un bon gars, un gars agréable à côtoyer. Ça a été une belle expérience de jouer avec lui. Mais pour moi, le hockey est une chose. Nous aurons toujours nous souvenir des gars, mais les familles, nos pensées sont avec elles ».
(…)
Source : Demitra recalled as 'superstar' without an ego, Jeremy Rutherford , STLtoday.com, 8 septembre 2011
Je ne le traduirai pas ici, faute de temps, mais ceux qui sont à l’aise avec l’anglais, je vous recommande aussi la lecture de l’article d’Andy Strickland sur TrueHockey.com
La nouvelle de l’écrasement d’avion a été un choc pour Jackman
Le défenseur des Blues a été coéquipier avec Pavol Demitra
Ça peut sonner étrange dans une conversation, mais le défenseur des Blues, Barret Jackman était sincère quand il a dit avoir espéré que l’ancien Blues Pavol Demitra soit blessé.
Mais quand il a réalisé que son ancien coéquipier et ami était l'un des 43 passagers qui ont péri dans le tragique accident d'avion qui a pris la vie des membres du Lokomotiv de Yaroslavl de la KHL, le choc et la douleur ont rapidement envahi Jackman.
«J'ai été dans l'incrédulité. Je ne voulais pas croire qu'il était réellement sur ce vol», a dit Jackman à propos de Demitra. «Je répétais à ma femme : «J'espère qu'il est blessé. J'espère que quelqu'un dans sa famille était malade et qu’il a dû rester à terre.» Je dis ça dans le bon sens. Jusqu'à ce que la confirmation vienne plus tard dans la journée, je gardais espoir.»
«Tu es évidemment dévasté et triste. Je ne peux penser à rien d’autre qu’à sa famille en ce moment.»
La carrière de Jackman débutait avec les Blues alors que Demitra était au sommet de sa carrière NHL.
Jackman a joué un match avec les Blues pendant la saison 2001-02 puis est arrivé sur l’alignement régulier l’année suivante et a joué avec Demitra les 2 saisons suivantes.
«C’était une personne incroyable, un coéquipier incroyable,» a dit Jackman de Demitra. «Je n’ai jamais rien eu de négatif à dire de lui. C’est une chose qu’on ne veut voir arriver et c’est vraiment un choc quand c’est quelqu’un qu’on connaissait.»
«À partir du moment où j’ai mis les pieds dans le vestiaire, il a été très gentil, très chaleureux et amical. Il faisait toujours des blagues avec les gars. Les européens ont parfois tendance à s’isoler, mais pas lui. Il était le cœur et l’âme de l’équipe, il avait de bons amis, il était comme un frère avec Walt (Keith Tkachuk) et il était très proche de Dougie (Doug Weight) et d’Al (MacInnis) et de tous les autres joueurs. Lui et sa femme étaient bons amis avec tout le monde.»
(…)
«On est ici et c'est un métier, mais c'est aussi un sport que qu’aime et qu’il ne faut jamais prendre pour acquis», a dit Jackman. «Pav était comme ça. Il a gagné beaucoup d’argent pendant sa carrière. ... Mais il ne l’a jamais fait pour l’argent, jamais pour la gloire. Il le faisait parce qu’il aimait le sport et c’est la raison pour laquelle il était en Russie.»
«On parle d'un joueur étoile et d’un homme, un père et un mari exceptionnel».
Jackman connaissait aussi l’entraîneur chef du Lokomotiv, Brad McCrimmon et a joué contre plusieurs des victimes incluant Ruslan Salei, dont la dernière équipe NHL était les Red Wings de Détroit. Le joueur de centre, Patrik Berglund a dit qu’il a été cochambreur avec le gardien suédois Stefan Liv quelques jours dans un tournoi junior.
«Ce n’est pas seulement un ville ou une province qui est affectée par ce crash,» a dit Jackman. «Des joueurs de plusieurs nationalités sont impliqués. Ces gens viennent de plusieurs endroits et ça a un impact sur les joueurs, les fans, la communauté... Chaque fois que ça affecte un joueur de hockey, c’est comme la famille.»
Source : News of plane crash hits home for Jackman, Louie Korac, In the slot, 14:55
Stewart pourrait avoir un gros impact sur le succès des Blues
Le puissant attaquant, plus mince, plus léger, est prêt à aider l'équipe arriver à atteindre des sommets plus élevés dans l'Ouest
Chris Stewart a entendu tout ça. Il va marquer 30 buts, 40 buts. Une saison monstre est devant lui.
Les Blues ça aussi pour le joueur de 23 ans et si c'est le cas, une saison complète de Stewart ne fera que renforcer les chances des Blues de monter au classement de la Conférence Ouest.
«Qu’est-ce qu’on peut ne pas aimer de lui ?» a récemment demandé le joueur de centre des Blues, Patrik Berglund. «Il est gros, fort, il manie bien la rondelle. Sa présence devant le filet est quelque chose dont cette équipe a besoin. Nous avons développé une belle chimie en jouant ensemble la saison dernière et j’ai hâte de recommencer cette année.»
En 62 matchs la saison dernière, Stewart a égalé un sommet en carrière de 28 buts (15 au cours des 26 matchs joués avec les Blues après avoir été échangé du Colorado) mais plusieurs dans le monde du hockey croient qu’il a le potentiel pour compter 30, 40 buts et 2011-12 pourrait être son année pour le faire.
«Vous ne pouvez pas mettre un numéro quand il s'agit des stats», a déclaré le natif de Toronto. «J’ai l’impression que si je peux jouer à ma façon, les opportunités vont venir et le reste va suite. J’ai commencé à développer une belle chimie avec Berglund à la fin de la saison. Je pense qu’un nouveau départ au début de l'année va seulement nous aider tous les deux. »
Une ligne potentielle avec Berglund, Stewart et TJ Oshie est quelque chose que le coach des Blues, Davis Payne aura à l’œil à l’aube de la saison ... particulièrement Stewart.
«Nous savons qu’il peut marquer, nous savoir qu’il peut jouer un rôle physique », a dit Payne de Stewart. «Comment il met ça ensemble pendant les matchs, soir après soir, comment il garde le niveau élevé sur une base régulière, c’est ce que nous recherchons.»
«On pense qu’il peut être un attaquant dominant dans cette ligue. Une partie de ça est la constance et de s’y consacrer mentalement. Cet engagement et cette compréhension nous permet de l’utiliser davantage sur la glace. C'est un gros avantage pour nous, si nous pouvons arriver à ça.»
Stewart a ajouté, «Ce sont deux bons joueurs avec qui jouer. Vous avez le grand Bergy qui peut lancer la rondelle. Il gagne beaucoup de mises au jeu et manipule bien la rondelle. Oshie est un bon fabriquant de jeux. Il aime aller dans les coins et utiliser son corps. Je suis plus du genre simple attaquant de puissance, je crée de place pour eux et les laisse faire leurs trucs et (moi) j’obtiens les buts laids. Je suis parfaitement OK avec ça. Nous avons un lien spécial en dehors de la glace. Nous passons du temps ensemble et nous allons tout simplement avoir du plaisir. »
Stewart était enregistré à 6’2, 228 livres à la fin de la saison mais il a maigri de 5 livres et son pourcentage de gras a diminué, passant de 14-15% à 12.
 «J'ai utilisé la saison morte pour devenir aussi fort que possible», a déclaré Stewart, qui a représenté le Canada aux Championnats du Monde. «À partir de la fin de juillet ou août, on commence à se préoccuper davantage de l’entraînement sur glace et des trucs comme ça. Je m’entraine chaque jour pour être meilleur. Je sens que je suis prêt dès maintenant. Je ne peux plus attendre pour la soirée d'ouverture, ne peut plus attendre pour le camp d'entraînement. »
Stewart a connu un démarrage lent au Colorado la saison dernière, marquant seulement 13 buts en 36 matchs. Mais beaucoup ont été surpris que l'Avalanche renonce à un joueur de 23 ans avec autant de potentiel, en particulier quelqu’un qui a marqué 28 buts et 64 points à sa 2e saison dans la NHL.
 Mais avec le «style de jeu» des Blues, Stewart sent qu’il cadre bien dans le portrait.
«Il n'y a vraiment pas de restrictions ici», dit Stewart. «Il y a beaucoup de puissance offensive ici. Je pense que mon travail n'est pas vraiment de transporter la rondelle, mais juste de la donner et monter au filet. Juste de simplifier les choses. Les sors où je simplifie mon jeu le plus sont les soirs où j'ai le plus de succès. "
 Stewart, comme beaucoup de ses coéquipiers des Blues, a passé du temps en ville pour se préparer pour le début de la saison et principalement au camp d'entrainement, qui commence dans une semaine à partir du vendredi.
 «L’été a été très long», dit Stewart. «Ce n’est un secret pour personne qu’on n'était pas content de quitter l'an dernier. Il y a évidemment beaucoup d'attentes élevées. ... Vous pouvez voir, nous sommes probablement l'une des seules équipes dans la ligue qui a 90% de l’équipe en ville en ce moment. C'est le fun à voir.
«Mes objectifs personnels, je vais les ajuster aux objectifs de l’équipe. Tout ce que je peux faire pour aider mon équipe à gagner tous les soirs, ça va être ça mon attitude.»
Et l'attitude de toute l'équipe est qu’elle prévoit être en séries éliminatoires, elle ne l’espère pas. Et si les Blues arrivent à grimper dans cette difficile échelle, la production de Stewart sera vitale.
«Ça doit être ça l'attitude, il faut être arrogants», a dit Stewart. «Nous ne serons plus des spectateurs. Il est temps pour cette équipe de prendre le taureau par les cornes.
«Je pense que pour nous, «sky's the limit». Nous avons acquis des éléments clé pendant la saison morte. Je pense que si nous pouvons avoir une année relativement en santé, il n’y a aucune raison pour laquelle nous ne pourrions pas remporter le championnat de notre division.»
Source : Stewart could have big impact on Blues' success, LOUIE KORAC, In the slot, 17:56
5 minutes avec Carlo Colaiacovo
(…)
JR: Quand tu regardes en arrière, à la fin de la saison dernière, jumelé avec Pietrangelo, est-ce que c’était parmi le meilleur hockey que tu as joué à St-Louis?
CC: «Oui, ça m’a certainement motivé davantage à l’entrée de cette saison et ça a influencé ma décision (de rester à Saint-Louis pour m’entraîner cet été), je suis beaucoup plus focussé. J'ai aimé être mis dans ces situations, qu’on me donne cette opportunité et j’ai savouré ce rôle. C'est quelque chose que je veux continuer cette saison ... être mieux préparé pour ces situations et un rôle accru et fondamentalement y donner tout ce que j'ai.»
JR: Tu sembles avoir maigri, non?
 CC:... «J'ai vraiment pris mon entraînement au sérieux cet été, j’ai fait plus attention à mon alimentation, j’ai perdu quelques livres. Presque 15 livres. J’étais à près de 210 quand j'ai commencé cet été et je suis à 195 maintenant. Je suis à un point de ma carrière où, c'est un sport de jeune et je veux faire tout ce que je peux pour être un meilleur joueur de hockey et une pièce importante de cette équipe. »
JR: Maintenant à 195 livres, tu te sens différent sur la glace?
CC: «Oh, je sens une énorme différence. Je me sens plus vite, plus fort, plus léger ... c'est drôle, je me promène et que les gens disent, 'Oh mon Dieu, qu'est-ce qui t’est arrivé ? Tu n’as pas mangé cet été. ? ? C'est agréable d'entendre ces compliments parce que je pense que les gens savent comment j'ai travaillé dur. Mais maintenant, c'est une question de transposer ça sur la glace. »
JR: J'ai demandé à Kevin Shattenkirk, l'autre jour, la nourriture la plus grasse qu'il avait mangée cet été et il m'a dit un hamburger frit avec des rondelles d'oignon. Et toi?
CC: «Haha je pense que la décision de m’entraîner ici m'a aidé à être capable de surmonter ça. À la maison (à Toronto), étant autour de mes amis et de la famille, parfois, vous mangez mal et ça vous rattrape. En étant ici, j'ai appris à combattre ces démons. Je suis un gars qui aime manger n'importe quoi, mais j'ai appris à me limiter maintenant et à faire des choix sains. »
JR: Les Blues sont prêts pour leur repêchage annuel pour leur pool de Football. Tu sembles t’y connaître dans la NFL plus que quiconque ...
CC: «Tu sais quoi, c'est quelque chose qui rapproche l'équipe. Tu arrives un lundi matin, après un dimanche de congé et ça donne aux gars des sujets de conversation. C'est amusant. La compétition interne, c’est amusant et ça vous fait penser à autre chose qu’au hockey. On joue juste pour la fierté, mais au bout du compte, le but, c'est de s'amuser.»
JR: Pour quelqu'un qui est tellement impliqué dans les pools de Football, est-ce que c’est bizarre de penser à tous les poolers de hockey, sachant qu'ils comptent sur vous pour performer tous les soirs?
CC: «Ben, je sais que j'ai eu un couple de copains à la maison qui me disent qu'ils me sélectionnent et que donc je suis mieux d’avoir une bonne année On a toujours ce genre de commentaires, mais je suppose qui vient avec le fait d'être un athlète professionnel. Parfois, tu es un joueur dont ils dépendent, alors tu veux faire de ton mieux.»
JR: Si tu participais à un repêchage de hockey, qui sélectionnerais-tu de l’équipe des Blues de cette année pour avoir une année exceptionnelle ?
CC: «Je sélectionnerais un gars comme Chris Stewart ... il a l’air vraiment en forme... Alex Steen, Alex Pietrangelo, Kevin Shattenkirk. Ensuite avec un choix de ronde tardive, je sélectionnerais un joueur plus discret …moi-même.»
JR: J’ai vu quelque nouveaux tattoos sur les gars cette année. T’es tu fait tatouer quelque chose pendant la saison morte ?
CC: «Non, je ne suis pas un de ces gars. Je me suis dit, le seul tattoo que je vais avoir, c’est quand je vais gagner la coupe Stanley. C’est quelque chose dont je vais me souvenir toute ma vie et quelque chose que je serais fier d’avoir sur mon corps. Mais ce n’est pas tellement mon genre, vraiment. J’ai vu des gars arriver cette année avec de nouvelles choses. Les choix de dessin que certains gars ont faits sont très bien. Stewy (Chris Stewart) est celui qui a entrainé les autres dans cette voie, il en a tellement. Quelque gars le font pour différentes raisons, mais pas moi.»
Source : 5 minutes with Carlo Colaiacovo, JEREMY RUTHERFORD, STLtoday.com, 8 septembre 2011, 12:36
Doug Armstrong and Davis Payne vont annoncer le capitaine de l’équipe demain matin à 10h. Les journalistes ont été conviés à une conférence de presse au Mills.
Source : @St_Louis_Blues

9 SEPTEMBRE 2011
Backes nommé le 20e capitaine des Blues
Les assistants capitaines sont Jackman, Langenbrunner, McDonald et Steen.
Le vice-président exécutif et directeur général des Blues, Doug Armstrong et l’entraîneur chef Davis Payne, ont annoncé vendredi que l’équipe nommait David Backes le 20e capitaine de l’histoire de la franchise.
De plus, l’équipe a nommé Barret Jackman, Jamie Langenbrunner, Andy McDonald et Alex Steen assistant capitaines.
Backes, 27 ans, se joint au club des capitaines des Blues qui comprend plusieurs membres du Temple de la renommée de la NHL, tel que Wayne Gretzky, Brett Hull, Bernie Federko, Al MacInnis et Scott Stevens.
Repêché par les Blues en 2e ronde (62e en tout) lors du repêchage de la NHL de 2003, Backes a joué chacune de ses 5 saisons NHL avec l’équipe, disputant 364 matchs et compilant 218 points, soit 102 buts et 116 passes ainsi que 500 minutes de pénalité. La saison dernière, l’attaquant de 6’3, 225 livres a connu la meilleure année de sa carrière, égalant son sommet au chapitre des buts (31) et passes (31) établissant une nouvelle marque pour les points (62) et un différentiel plus / moins (+32), en plus d'obtenir de sa première sélection au match des Étoiles.
En plus, la marque de +32 de Backes a mené tous les attaquants de la NHL en 2010-11 et il est devenu le premier joueur dans l'histoire du Blues à terminer une saison avec au moins 30 buts, 30 passes et un différentiel supérieur à 30.
Jackman, 30 ans, est le plus ancien joueur des Blues, débutant sa 10e saison avec l’équipe. Il occupe actuellement le 5e rang chez les Blues pour le plus de matchs joués par un défenseur (517).
Langenbrunner, 36 ans, s’est joint aux Blues à titre d’agent libre l'été dernier et débutera sa 17e saison dans la NHL en 2011-12. Il a été capitaine des Devils du New Jersey à partir de 2007 à 2011 ainsi que de l'équipe américaine aux Jeux olympiques de 2010.
McDonald, 34 ans, entame sa quatrième saison complète avec les Blues et sa 11e saison dans la NHL en général. En 2010-11, il est devenu le 23e joueur de l'histoire de franchise à atteindre les 400 points en carrière en tant que membre de l’équipe.
Steen, 27 ans, entame sa troisième saison complète avec les Blues et sa 7e saison NHL. Il a connu la meilleure année de sa carrière en 2010-11, pendant laquelle il a égalisé un sommet en carrière avec cinq buts gagnants et établi une nouvelle marque au chapitre des points (51) et des passes (31).
*Notons que le scoop de la nouvelle appartient à Jeremy Rutherford qui l’a annoncé via son compte twitter 15 minutes avant le début de la conférence de presse.
Source : Backes Named 20th Blues Captain, News St. Louis Blues, 9 septembre 2011, 10:00

Album photo de la conférence de presse : Blues Captain (8 photos)
VIDÉOS
Doug Armstrong et John Davidson annoncent le 20e capitaine de l’histoire des Blues :
David Backes réagit à sa nomination
Extraits des articles de Jeremy Rutherford et Louie Korac de St-Louis sur la nomination de David Backes au poste de capitaine des Blues :
JEREMY RUTHERFORD
David Backes nommé le nouveau capitaine des Blues
Quand le camp d’entraînement des Blues va commencer dans une semaine, l’équipe va avoir un nouveau leader.
David Backes a été nommé 20e capitaine dans l’histoire des Blues. Le poste de capitaine était vacant depuis qu’Eric Brewer avait été échangé à Bay le18 février.
«De toute évidence un très grand honneur,» a dit Backes, 27 ans ce matin. «Certains des gars qui ont porté le« C » avant moi: Brett Hull, Wayne Gretzky, les frères (Bob et Barclay) Plager, Bernie Federko, d'autres leaders de l'équipe, Al MacInnis ... des gars avec qui j’ai l’occasion de parler avec et de qui j’ai l’occasion d’apprendre chaque jour.»
«Avoir ces gars autour de moi, je vais essayer de suivre leurs traces et j'espère que je pourrai accomplir une fraction du travail que ces gars-là ont été capables de faire. J’espère que je peux être le gars vers qui l'équipe se tourne dans les moments difficiles et dans les bons moments. Je suis plus le genre de gars à guider par l’exemple. »
(…)
En novembre dernier, Backes a signé un nouveau contrat de 5 ans d’une valeur de 22.5M$ qui lui rapporte 4.5M$ par saison. Le contrat sera en vigueur jusqu’à la saison 2015-16 et c’est le contrat à plus long terme dans les livres des Blues.
Les Blues ont récompensé Backes autant pour sa production que pour son leadership. Un joueur qui porte no 42 parce que «c'est le numéro qu'ils m'ont donné,» a dit Backes une fois, est devenu un coéquipier respecté sur et en dehors de la glace. Il a été nommé assistant, ou capitaine suppléant ces dernières années et il a été l'un des joueurs les plus constant pour répondre aux médias après une victoire ou une défaite.
En 2010-11, Backes a également fait sa première apparition au match des Étoiles de la NHL, comme seul représentant de l'équipe.
L'apparition au match des Étoiles a ajouté à un curriculum vitae qui comprend la participation de Backes à l'équipe américaine aux Jeux olympiques d'hiver de 2010 à Vancouver. Le joueur natif du Minnesota a aidé les Américains remporter une médaille d'argent et échappant l’or de peu, après avoir perdu 3-2 en prolongation contre Équipe Canada dans le match de championnat. Backes a été mentionné par les médias internationaux à Vancouver comme l'un des joueurs les plus courtois de l'équipe américaine.
Les Blues avaient d’autres très bons candidats pour le rôle de capitaine, incluant Barret Jackman, Andy McDonald, Alex Steen et Alex Pietrangelo. Mais après bien des débats parmi les fans, l'équipe a décidé de sélectionner Backes, qui rejoint désormais une prestigieuse compagnie dans l'histoire des Blues.
Liste des 19 capitaines précédents: Al Arbour (1967-70), Red Berensen ('70-71, '77-78), Garry Unger ('70-72), Frank St. Marseille ('70-72), Bob Plager ('70-72), Barclay Plager ('70-72, '72-76), Barry Gibbs ('78-79), Brian Sutter ('79-88), Bernie Federko ('88-89), Rick Meagher (89-90), Scott Stevens ('90-91), Garth Butcher ('91-92), Brett Hull ('92-95), Shayne Corson ('95-96), Wayne Gretzky ('96), Chris Pronger ('97-2002), Al MacInnis ('02-04), Dallas Drake ('02-07), Eric Brewer ('05-11)
Source : David Backes named as newest Blues' captain, JEREMY RUTHERFORD, STLtoday, 9 septembre 2011
LOUIE KORAC
Backes obtient le 'C'
(…)
Les noms de Nicklas Lidstrom, Jonathan Toews, Shea Weber et Rick Nash sont synonymes dans la division Centrale quand il est question de leadership.
Tous portent le «C» sur la poitrine et ils le font bien.
(...)
David Backes peut ajouter son nom à la fraternité de la division Centrale. (...)
L'équipe a également annoncé que Barret Jackman, Andy McDonald, Alex Steen et Jamie Langenbrunner seront les assistants capitaines et vont alterner en paires à la maison et sur la route.
(…)
«C'est quelque chose que, comme une organisation, nous prenons très au sérieux», a déclaré Armstrong à propos de nommer un capitaine. «Davis et moi avons discuté abondamment au cours de l'été sur la bonne personne pour devenir le 20e capitaine et des capitaines adjoints.
«C'est quelqu'un en qui nous croyons vraiment pour faire avancer cette franchise, non seulement cette année mais dans le futur. Quelqu'un qui a une belle relation avec Davis, une excellente relation avec ses coéquipiers (et) a qui toutes les qualités que nous voulons chez un capitaine.»
(…)
Il a fait la transition d’ailier droit à centre tout aussi naturellement qu’il a exercé son leadership depuis le Jour 1.
«Quand vous entrez dans notre vestiaire au Scottrade, l’une des premières plaques que vous voyez est celle des gars qui ont porté le 'C' pour les Blues de St-Louis,» a dit Payne. «Nous pensons que le gars que nous nommons aujourd’hui correspond à ce modèle. C'est un gars qui joue des minutes importantes, il joue dans des situations de qualité, assure un leadership émotionnel, assure la stabilité, c’est un leader parmi ses coéquipiers, un leader dans la communauté qui est engagé dans cette ville et avec cette franchise à long terme. C'est un gars qui «bleed blue».»
Jackman d’ajouter, «Il est arrivé avec le niveau de maturité d'un gars plus âgé. Il a tout assimilé autour de lui, il a appris beaucoup des gars plus âgés et il a appris ce qu'il fallait pour être un professionnel. Vous le voyez dans la salle de musculation, il travaille dur. Sur la glace, il travaille dur. Il est très consciencieux envers les joueurs autour de lui et les gens autour de lui. C’est définitivement un vrai leader. »
«Vous pouvez certainement le catégoriser comme un leader naturel», a dit McDonald à propos de Backes. «Probablement avant même qu’il ait une lettre sur son chandail, ça paraissait. Ce qu'il fait en dehors de la patinoire et bien évidemment ce qu'il fait sur la glace, il était probablement l'un des meilleurs joueurs la saison dernière. Il a prêché par l’exemple tous les soirs sur la glace. Il est parfait pour nous.»
4 anciens capitaines des Blues, (Bernie Federko, Al MacInnis, Bobby Plager et Rick Meagher) étaient présents vendredi. Ils croient tous que c’est un bon choix.
«Il a grandi dans ce rôle de leadership», a dit (Bernie) Federko, capitaine des Blues pour la saison 1988-1989, à propos de Backes. «Il reste du temps sur son contrat et il a dit lui-même qu'il aimerait être ici encore au moins cinq ans ou quoi que ce soit et qu’il aimerait rester ici et faire partie des Blues pour toujours. C’est regrettable et ça fait parfois défaut dans la ligue en ce moment, mais les choses ont changé et les joueurs se déplacent beaucoup plus que dans mon temps, mais je pense que David est une pièce maîtresse ici et il aimerait le prouver.»
Ça peut être une certaine surprise de constater qu’Alex Pietrangelo, qui a porté un «A» la saison dernière et que certains ont pensé qu'il aurait pu être nommé le prochain capitaine n'eut été de Backes, n’ait pas été nommé assistant.
Mais MacInnis, capitaine de 2002-04, a déclaré: «Alex est à une étape dans sa carrière où il doit se concentrer à simplement jouer et devenir le joueur qu'il commence à devenir sans avoir à assumer les soucis qu'un jeune joueur pourrait trop prendre et trop tôt. Donc je pense qu'il est important que nous permettions à Alex de juste jouer et devenir le joueur que nous pensons tous qu'il va être. Il a franchi plusieurs étapes l'an dernier, il est amusant à regarder et il sera un gros morceau de cette franchise pour de nombreuses années.»
Backes, meneur de l’équipe pour les mises en échec (213) la saison dernière, a déclaré que juste parce qu'il va porter un 'C' aujourd'hui, ça ne veut pas dire qui va modifier ce qu'il a été et ce qu'il peut devenir.
«Je ne vais pas changer qui je suis, je ne vais pas changer ma façon de jouer», a-t-il dit. «C'est juste de faire mon devoir et de m’assurer que je fais tout ce qui m’a permis de réussir. Je vais être un peu plus surveillé et il y aura un peu plus d’emphase sur un peu tout ce que je fais qui sera observé par les gars plus jeunes ou d’autres.
«Nous allons nous appuyer et travailler ensemble pour guider cette équipe et s'assurer que nous faisons le travail et que nous serons de retour en séries éliminatoires où les Blues ont été pendant plus de 25 années consécutives. Nous avons besoin que cette tradition revienne et qu’elle revienne dans le bon sens.»
Backes aime aussi l'idée d'être regroupés avec les autres capitaines au sein de la division. Il aimerait les battre autant que possible, aussi.
«Quel grand honneur et un beau défi à relever, en particulier dans notre division,» a dit Backes. «Tu regardes Nik Lidstrom, Jonathan Toews, Shea Weber, Rick Nash, des gars qui sont tous des joueurs de classe mondiale. Être considéré au même niveau qu’eux et de mener mes troupes contre leurs troupes, quel beau défi, quelle excellente occasion non seulement de jouer contre eux, mais d’avoir le meilleur sur eux sur une base régulière.
«Il n'y a pas de promesses en terme de victoires, mais l'effort, le dévouement et la volonté que notre équipe va montrer vont être incomparables.»
Source : Backes gets the nod as new 'C', LOUIE KORAC, In the slot, 9 septembre 2011
Backes est le capitaine & Souvenirs du 11 /9 de l’Alaska
Extrait de l’article de Chris Kerber à propos du choix de David Backes comme capitaine + souvenirs du 11 septembre 2001 à l’approche du 10e anniversaire samedi.
DAVID BACKES
(…)
Ce choix ne devrait être une surprise pour personne. David est arrivé sur la scène de la NHL et a grandi dans ce rôle. Ceux qui l’ont regardé évoluer pour devenir l'un des meilleurs attaquants de la NHL et quelqu'un qui aurait dû être finaliste pour le Selke la saison dernière, ont pu voir l’équipe grandir autour de lui. Sa présence est connue. Il a une attitude professionnelle sur glace et hors glace. Il se présente devant les médias dans la victoire comme dans la défaite et répond à toutes les questions posées. Il n'a jamais esquivé la responsabilité ou envoyé le blâme ailleurs dans la quête de cette équipe à passer de pire de la NHL à l'une des plus excitante.
Backes aura beaucoup d'options pour puiser de l’aide. Les nouveaux arrivants, Jason Arnott et Jaime Langenbrunner ont tous deux été capitaines dans la NHL. Backes aura des capitaines adjoints en Barret Jackman, Andy McDonald, Steen et Langenbrunner. Arnott, McDonald et Langenbrunner sont tous les champions de la Coupe Stanley. Parmi le personnel d'entraîneurs, Scott Mellanby est un ancien capitaine de Al McInnis est bien sûr dans l’administration.
Les capitaines qui ont été le plus longtemps en poste chez les Blues sont Brian Sutter (9 ans), Barclay Plager (6 ans), et Chris Pronger (5 ans). Il n'ya aucune raison de penser, avec son jeu sur la glace, son contrat et la direction de cette équipe, que David Backes ne peut pas porter le «C» pendant au moins une période de temps d’apparentant à celle de Plager et nous verrons si éventuellement, Sutter pourrait perdre son statut. Du point de vue des fans, c'est le choix le plus populaire. Est-ce important? Pas vraiment. Ce qui importe c’est à l'intérieur du vestiaire et il semble que le personnel des Blues a fait un choix solide non seulement pour l'avenir immédiat, mais à long terme aussi.
11 SEPTEMBRE 2001
Un retour rapide en pensées sur le 11 septembre 2001. Le 11 Septembre 2001, les Blues de St-Louis avaient prévu ouvrir le camp d'entraînement à Anchorage, en Alaska. L'équipe est arrivée à Anchorage une couple de jours avant et les joueurs, le personnel et les directeurs ont passé les deux premiers jours à visiter, à la recherche d'aventure. Le 10 septembre, Jim Heuer et moi avons passé la journée à la pêche au saumon dans la rivière Upper Kenai. Quelle journée !
Après le souper et la soirée en ville, il était temps de se préparer pour le camp qui ouvrait le lendemain. Le lendemain matin, je me suis fait réveiller par un appel téléphonique de Scott Warmann me demandant si j'avais vu ce qui se passait. J'ai dit non et il m'a dit d'allumer la télé. C'est alors que la confusion et le chaos de la journée ont commencé. La plupart d'entre nous s'étaient rassemblés dans le hall de l'hôtel et nous tentions de reconstituer ce que nous regardions à la télé. Nous avons passé la journée entière à regarder la télévision dans le hall de l'hôtel avec des amis et des inconnus, tous complètement abasourdis.
L'équipe a décidé d'aller à la patinoire le lendemain. À ce moment nous n'avions aucune idée quoi faire, du programme, si c’était la bonne chose à faire et ce que ça signifiait. Nous avons tous passé autant de temps que possible au téléphone avec la famille et les amis. Avec tous les vols annulés, nous ne savions pas si nous serions en mesure de retourner à Saint-Louis à la fin de la semaine, comme prévu. Nous étions censés avoir deux matchs contre les Sharks de San Jose, mais ils ne pouvaient naturellement pas se rendre ici.
À un certain moment durant la semaine, on nous a dit d'évacuer l'hôtel, car un avion se dirigeait vers l'aéroport, mais les tours ne pouvaient pas entrer en contact avec elle. En fin de compte ils ont contacté l'avion et il a atterri à l'aéroport. Le camp a débuté dans une tentative d’apporter un sentiment de normalité à ce que nous faisions là-bas et les Blues ont décidé de quand même jouer un match d’exhibition devant un foule à guichets fermés à Anchorage.
J'ai encore les journaux de cette semaine et c’est triste de les sortir et de les regarder. Il est impossible d'imaginer ce que ces moments étaient vraiment à New-York, à Washington et en Pennsylvanie. Il est impossible d'imaginer l'horreur de ceux qui l’ont vécu de près. Mais je sais l'impact profond que ça a eu sur nous en Alaska cette semaine-là et ces pensées et ces émotions ne seront jamais oubliées.
Source : Backes is Captain & Remembering 9/11 from Alaska, Chris Kerber, KMOX, 9 septembre 2011, 17:25
Le podcast de l’émission «Verizon Wireless Hockey Nights» sur KMOX 1120 AM, mettant en vedette Andy McDonald qui était en ondes hier soir est maintenant disponible.
Vous pouvez y accéder aux liens suivants :
Andy McDonald_1 (durée : 7:37)
Andy McDonald_2 (durée : 8 :37)
Andy McDonald_3 (durée : 9 :32)
Andy McDonald_4 (durée : 7 :35)
Andy McDonald_5 (durée : 8 :35)
Andy McDonald_6 (durée : 7 :58)
 Jour 2 de la «Tournée des médias» de la NHL.
Voici ce que j’ai pu trouver sur la participation de Jaroslav Halak :
Extrait d’un article de Andrew Gross de North Jersey.
(…)
«Ils ne voleront plus dans ces avions,» a dit le gardien des Blues Jaroslav Halak, un slovaque. « C’est trop tard maintenant. Ils auraient dû prendre cette décision avant s’ils savaient que ces avions étaient en mauvaise condition. Ils auraient dû les inspecter davantage.»
 (…)
Source : Moving forward tough for NHL after tragédies, Andrew Gross, North Jersey, 9 septembre 2011, 13:42
Pour ceux qui ont accès à NHLNetwork, le match opposant les prospects des Blues à ceux des Rangers de New-York, dans le cadre du tournoi de Traverse City, sera diffusé sur leurs ondes.
Le match aura lieu demain, à 19h (heure de l’est).
Source : @St_Louis_Blues
Voici les joueurs qui participeront au tournoi des prospects de Traverse City.
De gauche à droite, à partir d’en haut : ATTAQUANTS - Jay Barriball, Cody Beach, Stefan Della Rovere, Stephen MacAulay, Phil McRae, Anthony Nigro, Chase Polacek, Ty Rattie, Andy Sackrison, Tyler Shattock, Ryan Tesink, Yannick Veilluex, Maxime Villemaire. DÉFENSEURS - Brock Beukeboom, Joel Edmundson, Cade Fairchild, Martin Lefebvre, Brett Ponich, David Shields, Nicolas Therrien. GARDIEN - Jake Allen, Jordan Binnington.

Le capitaine de l'équipe est Stefan Della Rovere et les assistants Philip McRae et Brett Ponich. 
C'est l'équipe d'entraîneurs du Rivermen qui sera derrière le banc.

Pour plus de détails sur les mensurations des joueurs : St. Louis Blues Prospect Tournament Roster
Échos de la pratique des Blues :
Simplement 2 photos publiées par @STLMillsIceZone de la pratique des gardiens. Corey Hirsh utilise dorénavant un nouvel outil : le IPAD2


10 SEPTEMBRE 2011
Marc Cundari se joint à l’alignement de l’équipe des prospects des Blues en remplacement de Joel Edmunston qui se serait foulé la cheville à la pratique de ce matin et ne sera pas en mesure de jouer.
Les Blues annoncent que Chris Stewart participera à un clavardage en direct le mercredi 14 septembre à 12 :30 (heure de l’Est) via le site officiel des Blues.
Source : @St_Louis_Blues - St. Louis Blues
Backes va porter le 'C'
Avec les fans qui n’hésitaient pas à manifester leur appui de sa candidature depuis plusieurs années, David Backes a admis qu'il était difficile pour lui de ne pas rêver de devenir le capitaine des Blues.
«C'est quelque chose que j’ai toujours pensé que je serais fier de faire et j'espère faire un bon travail», a-t-il dit. «Ce n'est pas quelque chose pour laquelle il y a une campagne électorale ou du lobbying. Il s’agit d’être soi-même et de s’assurer de bien faire les choses, sur la glace et en dehors de la glace et ça a tendance à se faire remarquer.»
Les Blues ont l’ont remarqué et vendredi, une semaine avant le début du camp d'entraînement pour la saison 2011-12, l’équipe a permis Backes de faire plus que de rêver quand la direction a annoncé qu'il serait le 20e capitaine de l'histoire de l'organisation.
(…)
Plusieurs facteurs ont contribué à la décision, les performances de Backes au cours de ses cinq premières années dans la NHL, sa relation avec l'entraîneur des Blues, Davis Payne, le respect de ses coéquipiers et le leadership à long terme.
(…)
«Il est devenu, de toute évidence un très bon joueur dans les deux sens de la patinoire ... c’est joueur des meilleurs de cette catégorie», a déclaré MacInnis, maintenant vice-président des opérations hockey pour les Blues. «Qu'il s'agisse de fabriquer un jeu, de marquer un but, d'être une présence physique, il peut fournir un leadership de différentes manières, ce que peu de gars peuvent faire dans le jeu d’aujourd'hui.»
(…)
«Il est capable d'exprimer ses préoccupations (et) il est capable d'exprimer les aspects positifs de notre équipe», a déclaré Payne. «Je pense que c’est crucial d’être capable de faire ça. Ce qui est difficile, c’est de mettre le doigt sur les choses qui ne fonctionnent pas. La relation entre David et moi, je pense que nous avons une bonne idée de ce qui fonctionne et de ce qui fonctionne le mieux. »
Le défenseur Barret Jackman a déclaré que l'approche de Backes auprès de ses coéquipiers était aussi bien reçue.
«Il est respecté par tout le monde,» a dit Jackman. «C'est un gars qui peut s'asseoir et parler avec une personne de 40 ans et avoir quelque chose en commun avec lui, ou il pouvait parler avec quelqu’un de 18 ans et vraiment bien s'entendre avec. C'est une dynamique qu'un capitaine doit avoir, un lien avec tout le monde dans le vestiaire.»
«On peut vraiment le décrire comme un leader naturel,» a dit l’attaquant Andy McDonald. «Il est parfait pour nous.»
Pour aider Backes, les Blues l’ont entouré d’un lot de vétérans comme assistants capitaines. Ce sera Jackman, 30 ans, McDonald, 34 ans, Alex Steen, 27 ans, et Jamie Langenbrunner, 36 ans.
«Nous pensons que tous ces gars fournissent le type de jeu qui définit le hockey des Blues de St-Louis», a déclaré Payne.
L’équipe n’a pas donné de lettre à Alex Pietrangelo, 21 ans, qui en a porté une à la fin de la saison dernière à cause des échanges et des blessures.
«À sa deuxième année pro, nous voulons que (Pietrangelo) continue sur la même voie,» a dit Payne.
MacInnis approuve: «Je pense qu'il est important que nous permettions à Alex de juste jouer et devenir le joueur que nous pensons tous qu'il va être.»
Il y a quelques années, des observations semblables ont été faites au sujet Backes. Maintenant, il est le capitaine des Blues.
«Je ne vais pas changer qui je suis, je ne vais pas changer ma façon de jouer», a déclaré Backes. «Il s’agit de faire mon devoir et de faire en sorte que je continue à faire les choses qui m’ont apporté du succès. Je serai pas parfait, mais ça ne sera pas par manque de soins ou par manque d'effort.»
Source : Backes will wear the 'C', JEREMY RUTHERFORD, STLToday , 10 septembre 2011
Défaite des jeunes Blues 5-2 devant les jeunes Rangers de New-York au premier match du tournoi de Traverse City.
Les marqueurs du côté des Blues :
1 - Phillip McRae (Ty Rattie)
2 - Anthony Nigro (Tyler Shattock) (DN)
Jake Allen, 31 arrêts sur 36 tirs.
20 pénalités mineures pour les Blues en plus d’une pénalité majeure à Cody Beach pour s’être battu avec Randy McNaught, contre 4 pénalités mineures et une pénalité majeure pour les Rangers.
3 des 5 buts des Rangers ont été comptés en avantage numérique.
Source : Boxcore



11 SEPTEMBRE 2011
En ce 10e anniversaire des attentats du 11 septembre 2001, les Blues publient sur leur site officiel une série de photos prises par Diana Davidson, la femme du président des Blues, John Davidson, lors des cérémonies de commémoration se déroulant à Forest Park, St-Louis.
Voir l’album photo : Remembering 9/11 (5 photos)
Quelques vidéos disponibles sur internet suite au 1er match du tournoi de Traverse City qui avait lieu hier. Extraits d’interview de John Davidson qui était sur place.
VIDÉOS
Armstrong: Le temps est venu pour les Blues de passer à la prochaine étape
Le directeur général des Blues de St-Louis, Doug Armstrong voulu être certain que ses leaders désignés seraient en charge au moment de sauter sur la glace pour le début du camp d'entraînement.
L'annonce que le favori des fans, David Backes a été nommé le 20e capitaine de l’histoire de la franchise, le 9 septembre, faisait partie du processus. Le camp des Blues ouvre le 16 septembre.=
«David incarne tout ce que nous voulons dans le cadre de notre équipe - il est articulé et a bonne réputation dans la chambre et dans la communauté,» a dit Armstrong à NHL.com. «Il joue un style de hockey pour lequel nous voulons être reconnus. Il est reconnu comme un joueur physique, mais il possède les compétences nécessaires pour marquer des points. Nous pensons qu'il entrer dans le meilleur de sa carrière maintenant et il a signé un contrat de cinq ans avec nous (en novembre 2010). Nous sommes l'équipe qui l'a repêché et il semble être le gars qui peut nous conduire vers l'avenir. »
John Davidson, le président des opérations hockey de l’équipe, sentait que Backes était le candidat idéal pour porter le "C."
«C’est le bon timing» a dit Davidson. «Nous voulions trouver quelqu'un qui s’est développé en un très bon joueur et David joue le jeu de la bonne façon, il traite bien les gens, sur la glace et en dehors et c’est un vrai Blues. Il a évolué en tant que Blues donc tout ça ajoute quand vient le temps de faire le bon choix et nous l’avons entouré de gars comme Jamie Langenbrunner donc ça va bien aller pour lui.»
Ça été une entre saisons active pour les Blues, qui ont signé les attaquants Jamie Langenbrunner, Jason Arnott et Scott Nichol et le défenseur Kent Huskins en plus de re-signé l'ailier Matt D'Agostini. Ils ont également ajouté de la profondeur avec l'attaquant Jonathan Cheechoo.
(…)
En plus de discuter du choix unanime de l'équipe comme capitaine, Armstrong a aussi répondu à d'autres questions durant un entracte lors du tournoi des prospects de Traverse City à l'aréna Center ICE.
En particulier, est-ce qu’il s’attend à voir TJ Oshie rebondir après avoir manqué plusieurs matchs en raison d'une chirurgie de la cheville et de mesures disciplinaires en 2010-11?
«Ce n'est pas seulement TJ, mais toute l’organisation qui doit être mature», a déclaré Armstrong. «Nous avons tous dû évoluer en tant qu'organisation. Nous avons été considérés comme une équipe jeune qui apprenait à devenir pros mais je pense maintenant que nous avons des joueurs qui en sont à leur troisième et quatrième année alors la jeunesse n’est plus une excuse pour quoi que ce soit, sur la glace ou hors glace. Nous devons emmener notre organisation au prochain niveau et TJ est un élément clé de notre équipe.»
(…)
«Il y a eu la blessure qui l'a ralenti, mais je pense qu'il s’est certainement entrainé plus fort cet été qu'il ne s’était jamais entrainé», a déclaré Armstrong. «En le regardant se préparer pour le camp d'entraînement, on peut voir que la structure de son corps est plus préparée à jouer et j'espère qu'il va récolter les fruits de son travail.»
Armstrong est aussi confiant que le bagage du défenseur, Alex Pietrangelo va continuer à augmenter, mais pas sans efforts. Pietrangelo participait au tournoi des prospects de Traverse City en 2010 avant d'obtenir une place le long de la ligne bleue pour les Blues en 2010-11, la produisant 11 buts et 43 points en 79 matchs.
«Il a connu une saison exceptionnelle, mais je pense qu'il a ce qu’il faut pour devenir un joueur d'élite», a déclaré Armstrong. «Il comprend que lorsque vous êtes un joueur de première année,... quand vous allez dans le vestiaire des visiteurs, son numéro n'est pas encerclé. Je pense qu’en commençant cette saison, tout le monde dira « C'est ce que Alex Pietrangelo va faire. » Il va faire face à une nouvelle pression, à une nouvelle visibilité, mais il comprend ça et il est prêt à relever le défi. Ça va être une bonne année pour lui pour apprendre cette responsabilité, non seulement à l’interne de notre équipe, mais aussi comme cible des équipes adverses.
Alors qu’il y avait plusieurs prospects notables, participant à la compétition pour Saint-Louis, dont le gardien Jake Allen et l’attaquant Phil McRae, le prospect numéro un n’y était pas – l’ailier droit russe, Vladimir Tarasenko.
(…)
«Je pense qu'il est proche», a déclaré Armstrong. «Nous avons parlé de le prendre cette année, mais il souhaitait avoir une saison de plus dans la KHL. Je pense qu'il aurait fait pression pour un poste sur l’alignement cette année, très honnêtement. Il est rendu là dans son développement, mais quand on repêche quelqu’un au premier tour (no 16 en 2010), on vise le long terme. Une année de plus dans la KHL ne fera pas de mal et je pense qu'il sera prêt pour la NHL très rapidement.»
Armstrong croit que les Blues sont une équipe digne des séries éliminatoires et il s’attend à ce que l’équipe mérite une place en séries pour la première fois en trois saisons.
«Je pense que le moment est venu de passer à l'étape suivante», a-t-il dit. "Nous devons être très compétitifs. On peut voir, chaque année, comment le fait de faire les séries éliminatoires vous donne une chance, mais nous devons d’abord être une bonne équipe pendant la saison régulière et nous pensons que l'ajout de ces vétérans au noyau en place nous donne une bonne chance d'avoir du succès cette saison.
«Nous avons reconstruit à travers le repêchage et le développement, mais nous avons passé cette étape maintenant. Nous sommes qui s’attend à être compétitive, à faire les séries éliminatoires et à bien performer en séries éliminatoires et je pense que nos fans en ont besoin, ils le méritent et c'est le mandat que nous donnons à nos joueurs, le personnel d'entraîneurs et, plus important encore, à nous-mêmes.»
Source : Armstrong: Time is now for Blues to take next step, Mike G. Morreale, NHL.com, 11 septembre 2011, 11:08
La profondeur devrait être un plus pour les Blues
Extraits de l’article de Jeremy Rutherford du STLToday
Les Blues ne sont probablement pas considérés comme une équipe qui a fait des changements énormes, mais quand elle ouvrira son camp d'entraînement vendredi, seulement 13 joueurs de la journée d'ouverture de l'année dernière seront sur la glace.
Les acquisitions de Chris Stewart et de Kevin Shattenkirk en février, plus la signature des agents libres Jamie Langenbrunner, Jason Arnott, Scott Nichol, Kent Huskins et Brian Elliott cet été, ont remodelé un vestiaire qui semblait plutôt stable ces dernières saisons. En plus des cinq joueurs de l'équipe a échangé à la date limite des transactions, elle a aussi dit au revoir à Cam Janssen et Ty Conklin.
Le cœur des Bleus, dirigé par le nouvellement nommé capitaine David Backes, reste intact, mais après avoir raté les séries éliminatoires pour la cinquième fois en six saisons l'année dernière, le directeur général, Doug Armstrong, a modifié les seconds rôles.
«Nous réalisons que c’est une année très importante pour notre organisation,» a dit Armstrong. «Nous sommes plus près d'un produit fini que nous ne l'avons été depuis un certain nombre d'années. Il est temps pour nous que ça se traduise sur la glace.»
Après un début de 9-1-2 l’année dernière, les Blues n’ont pas pu surmonter une série de blessures et ont terminé la saison à 10 points d’une place en séries.Mais comme la saison se terminait, l’équipe avait gagné des points dans 12 de ses 17 dernières parties et sentait qu'elle allait dans la bonne direction.
« Ce n’est un secret pour personne que nous n’étions pas contents à la fin de la saison dernière» a dit Stewart, qui a marqué 15 buts et 23 points en 26 matchs. «Nous ne serons plus des passager. C’est le temps pour cette équipe de prendre le taureau par les cornes. Nous avons fait des acquisitions clé pendant la saison morte.»
Ça a été une sensation différente au début de Septembre, de regarder Langenbrunner, Arnott et Nichol patiner avec les Blues lors de pratiques pré-camp. Leurs signatures ont donné aux Blues 12 attaquants en santé avec un contrat à un volet, ce qui signifie qu'il y aura un maximum de deux postes pour Ryan Reaves, Chris Porter et les nouveaux arrivants Jonathan Cheechoo et Evgeny Grachev.
«Vous arrivez un camp d'entraînement et vous avez entendu dire qu’aucun poste n ‘est sûr - ce n'est pas vrai», a déclaré Armstrong. «Il y a beaucoup de gars qui vont être ici. Mais l'une des choses qui m’enthousiasme le plus, c'est que par le passé, des joueurs ont obtenu un temps de glace par défaut. Maintenant, ils vont devoir gagner ce temps de glace.»
Le manque de profondeur offensive des Blues a été une raison majeure pour laquelle ils n'ont pas gagné la saison dernière. Quand David Perron, T.J. Oshie et Andy McDonald ont subi des blessures à long terme, le club les a remplacés par des joueurs inexpérimentés.
«C’est la chose qui est ressortie de l'année dernière - (ne pas) avoir de joueurs de calibre NHL prêt à la disposition de (l'entraîneur-chef Davis Payne)», a déclaré Armstrong. «Si la même situation se reproduit cette année, je pense que nous sommes plus prêts à la surmonter».
«Peut-être que nous n'avons pas l'un des 50 meilleurs joueurs de la ligue selon l'ensemble des publications, mais nous pensons que la somme de nos joueurs va être supérieure à un ou deux des joueurs du top 50.»
Langenbrunner, deux fois champion de la coupe Stanley, a déclaré: « La chose que j'ai remarquée ici, c'est qu'ils sont un groupe très proche. De là, vous bâtissez cette confiance que lorsque vous êtes sur la glace, vous savez que l’autre ne va pas vous laisser tomber. Ce n'est pas toujours la signature du joueur superstar qui va changer votre équipe, c'est d'ajouter des pièces.
Huskins a été ajouté à donner à la défensive des Blues plus d'expérience. L'équipe a sept défenseurs avec des contrats à sens unique, dont le russe Nikita Nikitin et ils n’en garderont que sept.
Le gardien, Jaroslav Halak, la première acquisition clé d’Armstrong l’été dernier, est de retour. (…)
«Si Jaro arrive et fait son travail dans le tiers supérieur de la ligue, nous allons être vraiment bien placés », a déclaré Armstrong. «Jaro peut aller plus haut que ça, mais c’est la norme minimale que nous devons attendre de cette position.»
Les Blues ont amené Elliott, ancien gardien du Colorado et d’Ottawa, pour rivaliser avec Ben Bishop pour le travail de gardien substitut.
Quand le camp s'ouvrira vendredi, les Blues vont sauter tout droit dans l'action avec trois jours de pratique, suivis de matchs d’exhibition, cinq soirs consécutifs. Mais Backes affirme que l'équipe est prête pour la pré-saison et qu’elle est prête à montrer qu’ils méritent leur place, de retour dans les séries éliminatoires.
«Nous allons nous appuyer les uns sur les autres comme un tout et nous assurer que nous faisons le travail pour un retour dans les séries éliminatoires, où les Blues ont été pendant plus de 25 années de suite,» a déclaré Backes . «Nous avons besoin que cette tradition revienne et qu’elle revienne de la bonne façon.»
Source : Depth should be a plus for Blues, JEREMY RUTHERFORD, STLtoday, 11 septembre 2011
Selon Andy Strickland, plusieurs joueurs des Blues sont sur le terrain avant le match opposant les Rams de St-Louis (équipe de football locale) aux Eagles de Philadelphie. Ils assisteront par la suite au match à partir d’une suite.
Strickland ne nomme aucun joueur, par contre, cette photo publiée par Chris Stewart via twitter confirme qu’il était de ce groupe.
Source : @andystrickland

Victoire des jeunes Blues au compte de 2-1 sur les jeunes Hurricanes de la Caroline.
Les marqueurs du côté des Blues :
1 - Ryan Tesink (Maxime Villemaire)
2 - Jay Barriball (Phillip McRae, Cade Fairchild)
Jordan Binnington, 17 arrêts sur 18 tirs.
Des Blues plus disciplinés ce soir avec 5 pénalités mineures, contre 6 pénalités mineures pour les Hurricanes, dont une double.
Source : Boxcore
À VENIR
_____________________

SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS, NE VOUS GÊNEZ PAS, JE FERAI DE MON MIEUX POUR Y RÉPONDRE.
ET CEUX QUI DÉTIENNENT UNE INFORMATION QUE JE N'AI PAS, SENTEZ-VOUS LIBRE DE LA PARTAGER ICI !

@individu_38
Les mises à jour sont annoncées via twitter.

Responsabilité et droits d'auteur
Photos des joueurs des Blues / Blues Players Pictures - ©blues.NHL.com
Veuillez noter que je ne suis pas diplômé en traduction. Toutefois, lorsque requis, celles-ci sont faites de bonne foi avec le maximum de rigueur et au meilleur de mes connaissances. Si malgré cela vous dénotiez une anomalie, merci de m'en aviser.
Mon objectif est de respecter les droits d'auteurs des sources citées. Si toutefois quelqu'un se sentait lésé d'une quelconque façon veuillez m'en faire part et les corrections seront apportées dans les plus brefs délais.
Vous pouvez me joindre via courriel à individu_38@hotmail.com
VOS SUGGESTIONS ET COMMENTAIRES SONT TOUJOURS APPRÉCIÉS.
Source : @St_Louis_Blues - St. Louis Blues

3 commentaires:

  1. Merci encore une fois Indi pour toute cette documentation. Exceptionnel!

    Charles dit Go Blues Go à partir de ce soir

    RépondreSupprimer
  2. Super bonnes entrevues Indi et beau résumé en hommage à Demitra et toutes les autres victimes...
    merci et bonne saison!

    RépondreSupprimer
  3. Merci Indi pour un autre compte rendu impeccablement garni;-)
    Triste par contre de relire tout ça pour le Lokomotiv..Pas du être facile pour toi de tout transcrire non plus;-( Mais la vie continue comme on dit et ce soir,je dirais même que la vie REPRENDS loll Plus que 54 minutes et je sens le sang bouiller en dedans de moi loll
    Bonne soirée et surtout on se souhaite une saison fantasmabuleusementdébile ;-)))

    RépondreSupprimer